Estas domo ๐ .
La domo estas granda ๐๐๐๐๐.
ฤi (la domo) estas granda.
Estas muso ๐ kaj fromaฤo ๐ง.
La muso estas malgranda ๐.
La fromaฤo estas malgranda ๐.
La muso kaj la fromaฤo estas malgrandaj.
Ili (la muso kaj la fromaฤo) estas malgrandaj.
Ili (la muso kaj la fromaฤo) estas en la domo. ๐ญ๐ง๐
๐บ๐บ๐บ๐บ๐บ
๐ซ๐ซ๐ซ๐ซ๐ซ
๐ซ๐ญ⬜๐ง๐ซ
๐ซ⬜⬜⬜๐ซ
๐ซ๐ซ๐ช๐ซ๐ซ
La muso estas malsata. ๐ญ๐ฉ๐ฝ
La muso volas manฤon. ๐ญ➡️๐ด
La muso vidas la fromaฤon. ๐ญ๐๐ง
La muso manฤas la fromaฤon. ๐ญ๐ด๐ง
Mjam mjam!
La fromaฤo estas bona manฤo. ๐ง=๐๐ด
Estas kato. ๐ฑ
La kato estas en la domo. ๐ฑ๐
La kato vidas la muson. ๐ฑ๐๐ญ
La kato pensas: "Muso estas bona manฤo!" ๐ฑ๐ญ"๐ญ=๐๐ด"
La kato volas manฤi la muson. ๐ฑ➡️๐ด๐ญ
La muso diras: Ne! ๐ญ๐ฃ️"❌!"
Muso: Ne, mi ne estas bona manฤo. ๐ญ: "❌, ๐ญ๐ซ❌=๐๐ด"
Muso: Mi estas malbona manฤo. ๐ญ: "๐ญ=๐๐ด."
La muso prenas telefonon. ๐ญ๐ฑ
La muso vokas italan restoracion. ๐ญ๐๐๐
Restoracio: Saluton! ๐๐ : "๐!"
Muso: Saluton! ๐ญ: "๐!"
Restoracio: Kion vi volas? ๐๐ : "๐ค?"
Muso: Mi volas picon! ๐ญ: "๐❗"
Restoracio: Okej, mi faras picon. ๐๐ : "๐, ๐๐."
Muso: Dankon. ๐ญ: "๐."
Restoracio: ฤis. ๐๐ : "๐."
Muso: ฤis. ๐ญ: "๐."
Homo alportas la picon al domo. ๐ค๐๐๐
La kato vidas la picon. ๐ฑ๐๐
La kato manฤas ฤin (la picon). ๐ฑ๐ด๐
Mjam mjam!
ฤi estas tre bona manฤo. ๐=๐๐๐ด
Pico estas pli bona manฤo ol muso. ๐ด๐>๐ด๐ญ